<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:turbo="http://turbo.yandex.ru" version="2.0">
<channel>
<title>Классическая проза - Книги онлайн  читать бесплатно - BestKnigi.com - электронная библиотека</title>
<link>https://bestknigi.com/</link>
<language>ru</language>
<description>Классическая проза - Книги онлайн  читать бесплатно - BestKnigi.com - электронная библиотека</description>
<generator>DataLife Engine</generator><item turbo="true">
<title>Один в Берлине - Фаллада Ганс</title>
<guid isPermaLink="true">https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/305501-odin-v-berline-fallada-gans.html</guid>
<link>https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/305501-odin-v-berline-fallada-gans.html</link>
<category><![CDATA[Классическая проза]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Mon, 02 Oct 2023 11:45:04 +0300</pubDate>
<description><![CDATA[<p> Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.</p> <p> …1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды — липкий страх парализует их волю и разлагает души.</p> <p> Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа — очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» — новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <p> Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.</p> <p> …1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды — липкий страх парализует их волю и разлагает души.</p> <p> Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа — очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» — новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.</p> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <p> Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.</p> <p> …1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды — липкий страх парализует их волю и разлагает души.</p> <p> Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа — очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» — новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.</p> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>Одна в мужской компании - Бенедикт Мари</title>
<guid isPermaLink="true">https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/302782-odna-v-muzhskoi-kompanii-benedikt-mari.html</guid>
<link>https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/302782-odna-v-muzhskoi-kompanii-benedikt-mari.html</link>
<category><![CDATA[Классическая проза]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Mon, 31 Jul 2023 12:45:07 +0300</pubDate>
<description><![CDATA[<p> Кто помнит сейчас имя Хеди Ламарр? А ведь эта актриса считалась эталоном красоты 1940-1950-х годов и стала легендой золотого века Голливуда, впервые полностью раздевшись на большом экране и изобразив оргазм в кино.</p> <p> Еще труднее представить себе, что эта кинозвезда успела внести вклад и в науку. В «свободное от покорения Голливуда время» Ламарр придумала технологию, позволявшую создать эффективную систему радиоуправления торпедами, которая легла в основу таких стандартов современной беспроводной связи, как GSM, Bluetooth и Wi-Fi.</p> <p> Но это случится потом, а в начале 1930-х годов на юную актрису положил глаз один из богатейших людей Австрии, «торговец смертью», не гнушавшийся сотрудничать с фашистами. Выбор, сделанный в тот момент, определил ее дальнейшую судьбу…</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <p> Кто помнит сейчас имя Хеди Ламарр? А ведь эта актриса считалась эталоном красоты 1940-1950-х годов и стала легендой золотого века Голливуда, впервые полностью раздевшись на большом экране и изобразив оргазм в кино.</p> <p> Еще труднее представить себе, что эта кинозвезда успела внести вклад и в науку. В «свободное от покорения Голливуда время» Ламарр придумала технологию, позволявшую создать эффективную систему радиоуправления торпедами, которая легла в основу таких стандартов современной беспроводной связи, как GSM, Bluetooth и Wi-Fi.</p> <p> Но это случится потом, а в начале 1930-х годов на юную актрису положил глаз один из богатейших людей Австрии, «торговец смертью», не гнушавшийся сотрудничать с фашистами. Выбор, сделанный в тот момент, определил ее дальнейшую судьбу…</p> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <p> Кто помнит сейчас имя Хеди Ламарр? А ведь эта актриса считалась эталоном красоты 1940-1950-х годов и стала легендой золотого века Голливуда, впервые полностью раздевшись на большом экране и изобразив оргазм в кино.</p> <p> Еще труднее представить себе, что эта кинозвезда успела внести вклад и в науку. В «свободное от покорения Голливуда время» Ламарр придумала технологию, позволявшую создать эффективную систему радиоуправления торпедами, которая легла в основу таких стандартов современной беспроводной связи, как GSM, Bluetooth и Wi-Fi.</p> <p> Но это случится потом, а в начале 1930-х годов на юную актрису положил глаз один из богатейших людей Австрии, «торговец смертью», не гнушавшийся сотрудничать с фашистами. Выбор, сделанный в тот момент, определил ее дальнейшую судьбу…</p> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>Черный принц - Мердок Айрис</title>
<guid isPermaLink="true">https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/302354-chernyi-princ-merdok-airis.html</guid>
<link>https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/302354-chernyi-princ-merdok-airis.html</link>
<category><![CDATA[Классическая проза]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Thu, 20 Jul 2023 12:45:03 +0300</pubDate>
<description><![CDATA[<p> Айрис Мердок по праву занимает особое место среди современных британских прозаиков. Писательница создает для героев своих романов сложные жизненные ситуации, ставит их перед проблемой выбора, заставляя проявлять как лучшие, так и низменные черты характера. Проза Айрис Мердок – ироничная, глубокая, стилистически отточенная – пользуется и всегда будет пользоваться популярностью среди любителей настоящей литературы.</p><p> «Черный принц» – одно из самых значительных произведений, созданных Айрис Мэрдок. Любовь и искусство – вот две центральные темы этого романа. Отношения Брэдли Пирсона и Джулиан – зрелого мужчины и молодой девушки – сложные, противоречивые, пронзительные -описаны Айрис Мэрдок с тонкостью и мастерством большого писателя.</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <p> Айрис Мердок по праву занимает особое место среди современных британских прозаиков. Писательница создает для героев своих романов сложные жизненные ситуации, ставит их перед проблемой выбора, заставляя проявлять как лучшие, так и низменные черты характера. Проза Айрис Мердок – ироничная, глубокая, стилистически отточенная – пользуется и всегда будет пользоваться популярностью среди любителей настоящей литературы.</p><p> «Черный принц» – одно из самых значительных произведений, созданных Айрис Мэрдок. Любовь и искусство – вот две центральные темы этого романа. Отношения Брэдли Пирсона и Джулиан – зрелого мужчины и молодой девушки – сложные, противоречивые, пронзительные -описаны Айрис Мэрдок с тонкостью и мастерством большого писателя.</p> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <p> Айрис Мердок по праву занимает особое место среди современных британских прозаиков. Писательница создает для героев своих романов сложные жизненные ситуации, ставит их перед проблемой выбора, заставляя проявлять как лучшие, так и низменные черты характера. Проза Айрис Мердок – ироничная, глубокая, стилистически отточенная – пользуется и всегда будет пользоваться популярностью среди любителей настоящей литературы.</p><p> «Черный принц» – одно из самых значительных произведений, созданных Айрис Мэрдок. Любовь и искусство – вот две центральные темы этого романа. Отношения Брэдли Пирсона и Джулиан – зрелого мужчины и молодой девушки – сложные, противоречивые, пронзительные -описаны Айрис Мэрдок с тонкостью и мастерством большого писателя.</p> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>Людоед - Твелв Хоукс Джон</title>
<guid isPermaLink="true">https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/301022-lyudoed-tvelv-houks-dzhon.html</guid>
<link>https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/301022-lyudoed-tvelv-houks-dzhon.html</link>
<category><![CDATA[Классическая проза]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Mon, 12 Jun 2023 11:45:11 +0300</pubDate>
<description><![CDATA[<p> Добро пожаловать в одну из самых долгих ночей в мировой литературе. Время — апрель 1945 года, над третью уже почти полностью оккупированной союзниками Германии надзирает единственный американец на мотоцикле, а в городке Шпицене-на-Дайне зреет заговор по возрождению нации… Что это будет за нация, удастся ли заговорщикам взять власть в свои руки? И, что немаловажно, кто такой этот людоед в названии романа?</p> <p> Джон Хоукс (1925–1998) сам участвовал во Второй мировой войне, учился у Владимира Набокова и вдохновлялся его произведениями — а также работами Уильяма Фолкнера, Франца Кафки и Джуны Барнз. В романе «Людоед» (1949), ставшем одной из самых знаковых книг американской литературы XX века, особенности набоковского зрения проявляются как мало где. Для Томаса Пинчона, в свою очередь, «Людоед» стал источником вдохновения для Зоны в «Радуге тяготения» и Европы перед началом Первой мировой войны.</p> <p> Роман Джона Хоукса «Людоед» — важное звено между модернизмом и постмодернизмом в мировой литературе — на русском языке издается впервые.</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <p> Добро пожаловать в одну из самых долгих ночей в мировой литературе. Время — апрель 1945 года, над третью уже почти полностью оккупированной союзниками Германии надзирает единственный американец на мотоцикле, а в городке Шпицене-на-Дайне зреет заговор по возрождению нации… Что это будет за нация, удастся ли заговорщикам взять власть в свои руки? И, что немаловажно, кто такой этот людоед в названии романа?</p> <p> Джон Хоукс (1925–1998) сам участвовал во Второй мировой войне, учился у Владимира Набокова и вдохновлялся его произведениями — а также работами Уильяма Фолкнера, Франца Кафки и Джуны Барнз. В романе «Людоед» (1949), ставшем одной из самых знаковых книг американской литературы XX века, особенности набоковского зрения проявляются как мало где. Для Томаса Пинчона, в свою очередь, «Людоед» стал источником вдохновения для Зоны в «Радуге тяготения» и Европы перед началом Первой мировой войны.</p> <p> Роман Джона Хоукса «Людоед» — важное звено между модернизмом и постмодернизмом в мировой литературе — на русском языке издается впервые.</p> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <p> Добро пожаловать в одну из самых долгих ночей в мировой литературе. Время — апрель 1945 года, над третью уже почти полностью оккупированной союзниками Германии надзирает единственный американец на мотоцикле, а в городке Шпицене-на-Дайне зреет заговор по возрождению нации… Что это будет за нация, удастся ли заговорщикам взять власть в свои руки? И, что немаловажно, кто такой этот людоед в названии романа?</p> <p> Джон Хоукс (1925–1998) сам участвовал во Второй мировой войне, учился у Владимира Набокова и вдохновлялся его произведениями — а также работами Уильяма Фолкнера, Франца Кафки и Джуны Барнз. В романе «Людоед» (1949), ставшем одной из самых знаковых книг американской литературы XX века, особенности набоковского зрения проявляются как мало где. Для Томаса Пинчона, в свою очередь, «Людоед» стал источником вдохновения для Зоны в «Радуге тяготения» и Европы перед началом Первой мировой войны.</p> <p> Роман Джона Хоукса «Людоед» — важное звено между модернизмом и постмодернизмом в мировой литературе — на русском языке издается впервые.</p> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>Старая болезнь - Гюнтекин Решад Нури</title>
<guid isPermaLink="true">https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/300829-staraya-bolezn-gyuntekin-reshad-nuri.html</guid>
<link>https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/300829-staraya-bolezn-gyuntekin-reshad-nuri.html</link>
<category><![CDATA[Классическая проза]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Wed, 07 Jun 2023 23:45:03 +0300</pubDate>
<description><![CDATA[<p> Любовь — это старая болезнь, достойная книг былых времен! Таков был девиз юной Зулейхи. И если надо вступить в брак по расчету, чтобы угодить отцу — что ж, тем лучше! Если это и не назовешь счастьем, то для того, чтобы создать нормальную семью, вполне достаточно. Зулейха приготовилась не быть равнодушной к мужчине, за которого собиралась замуж. А что касалось любви, то контракт, который они подпишут в бюро бракосочетаний, не предусматривал такой статьи. Однако со временем Зулейха поняла, что сильно заблуждалась. Но, как выяснилось, слишком поздно…</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <p> Любовь — это старая болезнь, достойная книг былых времен! Таков был девиз юной Зулейхи. И если надо вступить в брак по расчету, чтобы угодить отцу — что ж, тем лучше! Если это и не назовешь счастьем, то для того, чтобы создать нормальную семью, вполне достаточно. Зулейха приготовилась не быть равнодушной к мужчине, за которого собиралась замуж. А что касалось любви, то контракт, который они подпишут в бюро бракосочетаний, не предусматривал такой статьи. Однако со временем Зулейха поняла, что сильно заблуждалась. Но, как выяснилось, слишком поздно…</p> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <p> Любовь — это старая болезнь, достойная книг былых времен! Таков был девиз юной Зулейхи. И если надо вступить в брак по расчету, чтобы угодить отцу — что ж, тем лучше! Если это и не назовешь счастьем, то для того, чтобы создать нормальную семью, вполне достаточно. Зулейха приготовилась не быть равнодушной к мужчине, за которого собиралась замуж. А что касалось любви, то контракт, который они подпишут в бюро бракосочетаний, не предусматривал такой статьи. Однако со временем Зулейха поняла, что сильно заблуждалась. Но, как выяснилось, слишком поздно…</p> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>Любовники-полиглоты - Вульфф Лина</title>
<guid isPermaLink="true">https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/300751-lyubovniki-poligloty-vulff-lina.html</guid>
<link>https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/300751-lyubovniki-poligloty-vulff-lina.html</link>
<category><![CDATA[Классическая проза      / Современная зарубежная литература]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Tue, 06 Jun 2023 12:45:05 +0300</pubDate>
<description><![CDATA[<p> Эллинор тридцать шесть. Прагматичная и лишенная сентиментальных иллюзий, она знакомится с мужчинами онлайн, пока Интернет наконец не сводит ее с литературным критиком из Стокгольма. Запертая в его доме снежной бурей, Эллинор зачитывается Уэльбеком и уничтожает нечто ей не принадлежащее – рукопись Макса Ламаса.</p><p> Макс Ламас – писатель, мечтающий о любовнице-полиглотке, женщине, которая поймет его на всех языках сразу.</p><p> Но чтобы найти того, кто поймет тебя, нужно самому научиться понимать других. Поиски идеальной партнерши приводят писателя в Италию, где он знакомится с семьей маркизы Латини Орсини.</p><p> Судьбы всех героев оказываются причудливо переплетены из-за той самой рукописи, которая никого не оставляет равнодушным. Прошлое встречается с настоящим и становится похоже на вымысел, безумную фантазию, в которую невозможно не поверить.</p><p> «Любовники-полиглоты» – это ироничное и едкое размышление о природе любви и творчества, высмеивающее мужскую гегемонию в жизни и искусстве.</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <p> Эллинор тридцать шесть. Прагматичная и лишенная сентиментальных иллюзий, она знакомится с мужчинами онлайн, пока Интернет наконец не сводит ее с литературным критиком из Стокгольма. Запертая в его доме снежной бурей, Эллинор зачитывается Уэльбеком и уничтожает нечто ей не принадлежащее – рукопись Макса Ламаса.</p><p> Макс Ламас – писатель, мечтающий о любовнице-полиглотке, женщине, которая поймет его на всех языках сразу.</p><p> Но чтобы найти того, кто поймет тебя, нужно самому научиться понимать других. Поиски идеальной партнерши приводят писателя в Италию, где он знакомится с семьей маркизы Латини Орсини.</p><p> Судьбы всех героев оказываются причудливо переплетены из-за той самой рукописи, которая никого не оставляет равнодушным. Прошлое встречается с настоящим и становится похоже на вымысел, безумную фантазию, в которую невозможно не поверить.</p><p> «Любовники-полиглоты» – это ироничное и едкое размышление о природе любви и творчества, высмеивающее мужскую гегемонию в жизни и искусстве.</p> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <p> Эллинор тридцать шесть. Прагматичная и лишенная сентиментальных иллюзий, она знакомится с мужчинами онлайн, пока Интернет наконец не сводит ее с литературным критиком из Стокгольма. Запертая в его доме снежной бурей, Эллинор зачитывается Уэльбеком и уничтожает нечто ей не принадлежащее – рукопись Макса Ламаса.</p><p> Макс Ламас – писатель, мечтающий о любовнице-полиглотке, женщине, которая поймет его на всех языках сразу.</p><p> Но чтобы найти того, кто поймет тебя, нужно самому научиться понимать других. Поиски идеальной партнерши приводят писателя в Италию, где он знакомится с семьей маркизы Латини Орсини.</p><p> Судьбы всех героев оказываются причудливо переплетены из-за той самой рукописи, которая никого не оставляет равнодушным. Прошлое встречается с настоящим и становится похоже на вымысел, безумную фантазию, в которую невозможно не поверить.</p><p> «Любовники-полиглоты» – это ироничное и едкое размышление о природе любви и творчества, высмеивающее мужскую гегемонию в жизни и искусстве.</p> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>Дон-Коррадо де Геррера - Гнедич Николай Иванович</title>
<guid isPermaLink="true">https://bestknigi.com/poehziya-dramaturgiya/dramaturgiya/298836-don-korrado-de-gerrera-gnedich-nikolai-ivanovich.html</guid>
<link>https://bestknigi.com/poehziya-dramaturgiya/dramaturgiya/298836-don-korrado-de-gerrera-gnedich-nikolai-ivanovich.html</link>
<category><![CDATA[Драматургия       / Классическая проза]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Tue, 04 Apr 2023 00:45:03 +0300</pubDate>
<description><![CDATA[<p> Поэт и переводчик Николай Иванович Гнедич (1784—1833), знаменитый создатель русской «Илиады», близкий друг И.А. Крылова и А.С. Пушкина, начинал как прозаик и драматург. В его ранних, времен студенческой скамьи, сочинениях, вдохновленных творчеством Шиллера, немецкими разбойничьими романами, первыми переводами английской «готики» и французскими переделками Шекспира, уже прослеживается, хотя и «сквозь тусклое стекло», нарождающийся гений русской словесности. Вершинное произведение этой поры, роман «Дон-Коррадо де Геррера», относится к числу сочинений, стоявших у истоков отечественной беллетристики. «Дон-Коррадо» написан насыщенным языком, с беспрестанными хлесткими восклицаниями, гремящими проклятиями, надрывными поминаниями преисподней и князя тьмы; по обилию жестоких, «натуралистических» сцен он не уступает «Монаху» М.-Г. Льюиса. Гнедич одним из первых вывел на русскую сцену героя-злодея, жестокосердного военачальника, «гробницу, пожирающую человечество». Герой романа — алжирский пират, беспринципный Дон-Коррадо, волею судеб сделавшийся испанским вельможей. В порывах неистовства он не ведает жалости ни к своей возлюбленной, ни к отцу, ни к родному брату. «Черная легенда» о старинной Испании восстает на страницах романа из тьмы веков во всём ее безудержном, мрачном и притягательном великолепии: читатель уносится в пучину суеверий, фанатизма, безжалостной Инквизиции, заговоров, убийств, насилия и бесчестия. Воображение автора не знает удержу в живописании казней, злодейств и жестокостей, вершимых его героями. В раздел «Дополнения» настоящего издания вошли другие сочинения, важнейшие для русской «френетической» литературы. В повести Гнедича «Мориц, или Жертва мщения» сюжетная линия шиллеровских «Разбойников» (история о двух братьях, жестоком и праведном, и вставшей между ними возлюбленной) развивается «готическими» эпизодами (и прежде всего попыткой изнасилования в склепе, приводящей на память опять же «Монаха» Льюиса). В «разбойничьей» пьесе «Вольф, или Преступник от презрения» (не завершенном, но грандиозном начинании, планировавшемся как трагедия в 15 действиях) преступный герой оказывается не инфернальным злодеем, но жертвой перипетий и жестокого умысла. Наконец, впервые публикуется известная ранее лишь узкому кругу историков литературы пьеса «Мертвый замок» В.Т. Нарежного — «студента Московского университета», а в будущем — видного прозаика, одного из родоначальников русского реального романа. В этой кровавой драме на мотив «Удольфских тайн» А. Радклиф и «Разбойников» Фр. Шиллера изощренные фантазии юного автора обогащают причудливыми коллизиями сюжеты гремевших на весь мир произведений: призраки, замки, темницы, сумрачные башни, подземелья и пленники бурной чередой проходят перед читателем, складываясь в пульсирующую и живую, необычайно сочную картину. Глубже воспринять творчество автора позволит развернутая статья Е.О. Ларионовой, а также обстоятельный комментарий. Рекомендуется самому широкому кругу читателей.</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <p> Поэт и переводчик Николай Иванович Гнедич (1784—1833), знаменитый создатель русской «Илиады», близкий друг И.А. Крылова и А.С. Пушкина, начинал как прозаик и драматург. В его ранних, времен студенческой скамьи, сочинениях, вдохновленных творчеством Шиллера, немецкими разбойничьими романами, первыми переводами английской «готики» и французскими переделками Шекспира, уже прослеживается, хотя и «сквозь тусклое стекло», нарождающийся гений русской словесности. Вершинное произведение этой поры, роман «Дон-Коррадо де Геррера», относится к числу сочинений, стоявших у истоков отечественной беллетристики. «Дон-Коррадо» написан насыщенным языком, с беспрестанными хлесткими восклицаниями, гремящими проклятиями, надрывными поминаниями преисподней и князя тьмы; по обилию жестоких, «натуралистических» сцен он не уступает «Монаху» М.-Г. Льюиса. Гнедич одним из первых вывел на русскую сцену героя-злодея, жестокосердного военачальника, «гробницу, пожирающую человечество». Герой романа — алжирский пират, беспринципный Дон-Коррадо, волею судеб сделавшийся испанским вельможей. В порывах неистовства он не ведает жалости ни к своей возлюбленной, ни к отцу, ни к родному брату. «Черная легенда» о старинной Испании восстает на страницах романа из тьмы веков во всём ее безудержном, мрачном и притягательном великолепии: читатель уносится в пучину суеверий, фанатизма, безжалостной Инквизиции, заговоров, убийств, насилия и бесчестия. Воображение автора не знает удержу в живописании казней, злодейств и жестокостей, вершимых его героями. В раздел «Дополнения» настоящего издания вошли другие сочинения, важнейшие для русской «френетической» литературы. В повести Гнедича «Мориц, или Жертва мщения» сюжетная линия шиллеровских «Разбойников» (история о двух братьях, жестоком и праведном, и вставшей между ними возлюбленной) развивается «готическими» эпизодами (и прежде всего попыткой изнасилования в склепе, приводящей на память опять же «Монаха» Льюиса). В «разбойничьей» пьесе «Вольф, или Преступник от презрения» (не завершенном, но грандиозном начинании, планировавшемся как трагедия в 15 действиях) преступный герой оказывается не инфернальным злодеем, но жертвой перипетий и жестокого умысла. Наконец, впервые публикуется известная ранее лишь узкому кругу историков литературы пьеса «Мертвый замок» В.Т. Нарежного — «студента Московского университета», а в будущем — видного прозаика, одного из родоначальников русского реального романа. В этой кровавой драме на мотив «Удольфских тайн» А. Радклиф и «Разбойников» Фр. Шиллера изощренные фантазии юного автора обогащают причудливыми коллизиями сюжеты гремевших на весь мир произведений: призраки, замки, темницы, сумрачные башни, подземелья и пленники бурной чередой проходят перед читателем, складываясь в пульсирующую и живую, необычайно сочную картину. Глубже воспринять творчество автора позволит развернутая статья Е.О. Ларионовой, а также обстоятельный комментарий. Рекомендуется самому широкому кругу читателей.</p> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <p> Поэт и переводчик Николай Иванович Гнедич (1784—1833), знаменитый создатель русской «Илиады», близкий друг И.А. Крылова и А.С. Пушкина, начинал как прозаик и драматург. В его ранних, времен студенческой скамьи, сочинениях, вдохновленных творчеством Шиллера, немецкими разбойничьими романами, первыми переводами английской «готики» и французскими переделками Шекспира, уже прослеживается, хотя и «сквозь тусклое стекло», нарождающийся гений русской словесности. Вершинное произведение этой поры, роман «Дон-Коррадо де Геррера», относится к числу сочинений, стоявших у истоков отечественной беллетристики. «Дон-Коррадо» написан насыщенным языком, с беспрестанными хлесткими восклицаниями, гремящими проклятиями, надрывными поминаниями преисподней и князя тьмы; по обилию жестоких, «натуралистических» сцен он не уступает «Монаху» М.-Г. Льюиса. Гнедич одним из первых вывел на русскую сцену героя-злодея, жестокосердного военачальника, «гробницу, пожирающую человечество». Герой романа — алжирский пират, беспринципный Дон-Коррадо, волею судеб сделавшийся испанским вельможей. В порывах неистовства он не ведает жалости ни к своей возлюбленной, ни к отцу, ни к родному брату. «Черная легенда» о старинной Испании восстает на страницах романа из тьмы веков во всём ее безудержном, мрачном и притягательном великолепии: читатель уносится в пучину суеверий, фанатизма, безжалостной Инквизиции, заговоров, убийств, насилия и бесчестия. Воображение автора не знает удержу в живописании казней, злодейств и жестокостей, вершимых его героями. В раздел «Дополнения» настоящего издания вошли другие сочинения, важнейшие для русской «френетической» литературы. В повести Гнедича «Мориц, или Жертва мщения» сюжетная линия шиллеровских «Разбойников» (история о двух братьях, жестоком и праведном, и вставшей между ними возлюбленной) развивается «готическими» эпизодами (и прежде всего попыткой изнасилования в склепе, приводящей на память опять же «Монаха» Льюиса). В «разбойничьей» пьесе «Вольф, или Преступник от презрения» (не завершенном, но грандиозном начинании, планировавшемся как трагедия в 15 действиях) преступный герой оказывается не инфернальным злодеем, но жертвой перипетий и жестокого умысла. Наконец, впервые публикуется известная ранее лишь узкому кругу историков литературы пьеса «Мертвый замок» В.Т. Нарежного — «студента Московского университета», а в будущем — видного прозаика, одного из родоначальников русского реального романа. В этой кровавой драме на мотив «Удольфских тайн» А. Радклиф и «Разбойников» Фр. Шиллера изощренные фантазии юного автора обогащают причудливыми коллизиями сюжеты гремевших на весь мир произведений: призраки, замки, темницы, сумрачные башни, подземелья и пленники бурной чередой проходят перед читателем, складываясь в пульсирующую и живую, необычайно сочную картину. Глубже воспринять творчество автора позволит развернутая статья Е.О. Ларионовой, а также обстоятельный комментарий. Рекомендуется самому широкому кругу читателей.</p> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>Замок Отранто и другие истории - Уолпол Хорас (Гораций)</title>
<guid isPermaLink="true">https://bestknigi.com/fantastika-i-fjentezi/uzhasy-i-mistika/298730-zamok-otranto-i-drugie-istorii-uolpol-horas-goracii.html</guid>
<link>https://bestknigi.com/fantastika-i-fjentezi/uzhasy-i-mistika/298730-zamok-otranto-i-drugie-istorii-uolpol-horas-goracii.html</link>
<category><![CDATA[Ужасы и Мистика        / Классическая проза]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Wed, 29 Mar 2023 17:45:03 +0300</pubDate>
<description><![CDATA[<p> «Замок Отранто» – главное произведение автора, первый в истории готический роман, опубликованный в 1764 г.</p> <p> Над родом феодала Манфреда, завладевшего замком Отранто путем предательского убийства, тяготеет пророчество: члены семьи будут владеть этим замком лишь до тех пор, пока он передается по мужской линии. Когда единственный сын Манфреда гибнет при загадочных и ужасных обстоятельствах, жестокий отец решает вступить в брак с невестой сына против ее воли, чтобы обеспечить себе наследника. Однако у девушки находятся защитники, причем далеко не все из них принадлежат к миру смертных…</p> <p> Помимо «Замка Отранто» сборник включает в себя повесть «Маддалена» и сюрреалистические, полные черного юмора «Иероглифические сказки».</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <p> «Замок Отранто» – главное произведение автора, первый в истории готический роман, опубликованный в 1764 г.</p> <p> Над родом феодала Манфреда, завладевшего замком Отранто путем предательского убийства, тяготеет пророчество: члены семьи будут владеть этим замком лишь до тех пор, пока он передается по мужской линии. Когда единственный сын Манфреда гибнет при загадочных и ужасных обстоятельствах, жестокий отец решает вступить в брак с невестой сына против ее воли, чтобы обеспечить себе наследника. Однако у девушки находятся защитники, причем далеко не все из них принадлежат к миру смертных…</p> <p> Помимо «Замка Отранто» сборник включает в себя повесть «Маддалена» и сюрреалистические, полные черного юмора «Иероглифические сказки».</p> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <p> «Замок Отранто» – главное произведение автора, первый в истории готический роман, опубликованный в 1764 г.</p> <p> Над родом феодала Манфреда, завладевшего замком Отранто путем предательского убийства, тяготеет пророчество: члены семьи будут владеть этим замком лишь до тех пор, пока он передается по мужской линии. Когда единственный сын Манфреда гибнет при загадочных и ужасных обстоятельствах, жестокий отец решает вступить в брак с невестой сына против ее воли, чтобы обеспечить себе наследника. Однако у девушки находятся защитники, причем далеко не все из них принадлежат к миру смертных…</p> <p> Помимо «Замка Отранто» сборник включает в себя повесть «Маддалена» и сюрреалистические, полные черного юмора «Иероглифические сказки».</p> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>Грубиянские годы: биография. Том I - Поль Жан</title>
<guid isPermaLink="true">https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/298186-grubiyanskie-gody-biografiya-tom-i-pol-zhan.html</guid>
<link>https://bestknigi.com/proza/klassicheskaja-proza/298186-grubiyanskie-gody-biografiya-tom-i-pol-zhan.html</link>
<category><![CDATA[Классическая проза]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Thu, 16 Mar 2023 21:45:03 +0200</pubDate>
<description><![CDATA[<p> Жан-Поль Рихтер (1763–1825), современник И. В. Гёте и признанный классик немецкой литературы, заново открытый в XX веке, рассматривал «Грубиянские годы» «как свое лучшее сочинение, в котором, собственно, и живет: там, мол, для него всё сокровенно и комфортно, как дружественная комната, уютная софа и хорошо знакомое радостное сообщество». Жан-Поль говорил, что персонажи романа, братья-близнецы Вальт и Вульт, – «не что иное, как две противостоящие друг другу, но все же родственные персоны, из соединения коих и состоит он».</p> <p> Жан-Поль влиял и продолжает влиять на творчество современных немецкоязычных писателей (например, Арно Шмидта, который многому научился у него, Райнхарда Йиргля, швейцарца Петера Бикселя).</p> <p> По мнению Женевьевы Эспань, специалиста по творчеству Жан-Поля, этого писателя нельзя отнести ни к одному из господствующих направлений того времени: ни к позднему Просвещению, ни к Веймарской классике, ни к романтизму. В любом случае не вызывает сомнений близость творчества Жан-Поля к литературному модерну».</p> <p> Настоящее издание снабжено обширными комментариями, базирующимися на немецких академических изданиях, но в большой мере дополненными переводчиком.</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <p> Жан-Поль Рихтер (1763–1825), современник И. В. Гёте и признанный классик немецкой литературы, заново открытый в XX веке, рассматривал «Грубиянские годы» «как свое лучшее сочинение, в котором, собственно, и живет: там, мол, для него всё сокровенно и комфортно, как дружественная комната, уютная софа и хорошо знакомое радостное сообщество». Жан-Поль говорил, что персонажи романа, братья-близнецы Вальт и Вульт, – «не что иное, как две противостоящие друг другу, но все же родственные персоны, из соединения коих и состоит он».</p> <p> Жан-Поль влиял и продолжает влиять на творчество современных немецкоязычных писателей (например, Арно Шмидта, который многому научился у него, Райнхарда Йиргля, швейцарца Петера Бикселя).</p> <p> По мнению Женевьевы Эспань, специалиста по творчеству Жан-Поля, этого писателя нельзя отнести ни к одному из господствующих направлений того времени: ни к позднему Просвещению, ни к Веймарской классике, ни к романтизму. В любом случае не вызывает сомнений близость творчества Жан-Поля к литературному модерну».</p> <p> Настоящее издание снабжено обширными комментариями, базирующимися на немецких академических изданиях, но в большой мере дополненными переводчиком.</p> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <p> Жан-Поль Рихтер (1763–1825), современник И. В. Гёте и признанный классик немецкой литературы, заново открытый в XX веке, рассматривал «Грубиянские годы» «как свое лучшее сочинение, в котором, собственно, и живет: там, мол, для него всё сокровенно и комфортно, как дружественная комната, уютная софа и хорошо знакомое радостное сообщество». Жан-Поль говорил, что персонажи романа, братья-близнецы Вальт и Вульт, – «не что иное, как две противостоящие друг другу, но все же родственные персоны, из соединения коих и состоит он».</p> <p> Жан-Поль влиял и продолжает влиять на творчество современных немецкоязычных писателей (например, Арно Шмидта, который многому научился у него, Райнхарда Йиргля, швейцарца Петера Бикселя).</p> <p> По мнению Женевьевы Эспань, специалиста по творчеству Жан-Поля, этого писателя нельзя отнести ни к одному из господствующих направлений того времени: ни к позднему Просвещению, ни к Веймарской классике, ни к романтизму. В любом случае не вызывает сомнений близость творчества Жан-Поля к литературному модерну».</p> <p> Настоящее издание снабжено обширными комментариями, базирующимися на немецких академических изданиях, но в большой мере дополненными переводчиком.</p> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>Цена свободы самурая (СИ) - Еремеева Ульяна Геннадьевна</title>
<guid isPermaLink="true">https://bestknigi.com/domovodstvo-dom-i-semya/erotika-seks/286558-cena-svobody-samuraya-si-eremeeva-ulyana-gennadevna.html</guid>
<link>https://bestknigi.com/domovodstvo-dom-i-semya/erotika-seks/286558-cena-svobody-samuraya-si-eremeeva-ulyana-gennadevna.html</link>
<category><![CDATA[Эротика, Секс          / Древневосточная литература          / Классическая проза          / Короткие любовные романы          / Порно          / Эротика]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Mon, 16 Aug 2021 23:45:06 +0300</pubDate>
<description><![CDATA[<p> Тейо – самурай, что верно несёт службу на протяжении 14 лет своему хозяину. Ионна – 20-летняя дочь господина, невыполнимый приказ, кой нужно вернуть в семью.</p><p> Одной встречи будет достаточно, чтоб объединить их жизненные пути воедино, но пойдёт ли самурай против слова хозяина?</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <p> Тейо – самурай, что верно несёт службу на протяжении 14 лет своему хозяину. Ионна – 20-летняя дочь господина, невыполнимый приказ, кой нужно вернуть в семью.</p><p> Одной встречи будет достаточно, чтоб объединить их жизненные пути воедино, но пойдёт ли самурай против слова хозяина?</p> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <p> Тейо – самурай, что верно несёт службу на протяжении 14 лет своему хозяину. Ионна – 20-летняя дочь господина, невыполнимый приказ, кой нужно вернуть в семью.</p><p> Одной встречи будет достаточно, чтоб объединить их жизненные пути воедино, но пойдёт ли самурай против слова хозяина?</p> ]]></content:encoded>
</item></channel></rss>